動画翻訳第四弾です。前回の投稿では「拱」に関する解説動画でしたが、今回は「刮」打法に関する解説動画です。
「刮」はフォアハンド攻撃同様、とにかく「横に擦る」ことが重要です。また、動画では触れられていませんが、体重移動を考えると「拱」打法はフォアハンド攻撃の延長線上の技術であるのに対して、「刮」打法はまさにバックドライブの粒高版であると言えます。
動画の中ではシェーク粒高の「刮」についても実演されているため、ペン粒プレイヤー以外も参考になるかと思います。
続きましていつも通り中国語字幕と日本語訳のリストを掲載します。機械翻訳では卓球用語が素直に出てこないのが悩ましい所です。機械翻訳の精度向上が先か、私の中国語理解力向上が先か。乞うご期待です!!
話者 | 中国語字幕 | 日本語翻訳 |
---|---|---|
周昕彤 | 就是说哎我这一刮我下网 | ネットより低いボールを「刮」する場合 |
周昕彤 | 那我是不是要摩擦呀 | 摩擦が必要かどうか |
周昕彤 | 我要造一点弧线 | 小さな弧線を作るために擦り上げる必要があるかどうかですが |
周昕彤 | 这些都不要 | 実際の所不要だと思います。 |
周昕彤 | 就是你遇到特别转你会下网的球 | ネットにぶつかるのは、スピンのかかったボールを打ったときで、 |
周昕彤 | 我告诉你就往侧 | その時はラケットを横へ動かします。 |
周昕彤 | 多往侧 | (スピンがないときより)もっと横側へ |
周昕彤 | 就比如说你平时只是到这的动作 | 普段はこう返球しているなら |
周昕彤 | 那你遇见更转球 | 更にスピンの掛かったボールが来たとき |
周昕彤 | 你就加大你往侧的动作啊 | 横の動きを大きくするだけです。 |
周昕彤 | 就是你你给我发一个稍微转一点的 | ちょっと違う返し方をしてみます。 |
周昕彤 | 就比如说你这样刮你会容易下网 | 例えば、こうやって上向きに擦れば、簡単にネットから離れた高いボールがでてしまう。 |
周昕彤 | 就是往侧去摩擦 | とにかく横に擦る。 |
周昕彤 | 就是你不要害怕你会下网 | つまり、ネットに引っかかることを恐れてはいけない。 |
周昕彤 | 你就想往上去撩 | ただひたすら、それを目指すんだ。 |
周昕彤 | 不要往上 | 上がってはいけない。 |
周昕彤 | 因为长胶他他不吃旋转 | 粒高はスピンをかけ返すことができないからです。 |
周昕彤 | 你不要往上往上造弧线 | 弧線が高くなるのは良くありません。 |
周昕彤 | 往侧多一点 | もっと横に。 |
周昕彤 | 往侧多一点就是 | もう少し横に。 |
周昕彤 | 让这个 | これを |
周昕彤 | 球在你的拍子停留的时间越长越好 | ボールがラケットにとどまっている時間が長ければ長いほどいい。 |
周昕彤 | 然后击球在你这个球拍的中间 | そして、ラケットの真ん中にボールを当てる。 |
周昕彤 | 就是偏中间偏板头一点 | ただし、ラケットの真ん中よりも先端に少し寄った位置です。 |
周昕彤 | 靠近板头一点就可以 | ラケットの先端にもう少し近づける。 |
周昕彤 | 但你不要打在那个这个拍子太边上啊 | でも、ラケットの端に寄りすぎないように |
周昕彤 | 就打在中间偏偏板头一点就可以了 | ラケットの先端方向へすこしずれた真ん中に当てます。 |
周昕彤 | 然后击球的时候手指手腕一定要使劲 | そしてボールを打つときは、指と手首を使わなければならない。 |
周昕彤 | 就无论这个球他多转 | どんなにスピンのかかったボールが来ても。 |
周昕彤 | 你不要说往上去撩你 | ラケットを上方向に動かしてはいけません。 |
周昕彤 | 一你一旦往上一撩了 | 上方向に動かすと |
周昕彤 | 那球就又没有速度又没有旋转 | スピードもスピンもないボールが出てしまいます。 |
周昕彤 | 那对方自然会冲你 | そうすると、相手打ち込まれてしまう。 |
周昕彤 | 对往侧对往侧 | 横へ横へ。 |
周昕彤 | 对他道理都是一样的嗯 | フォアもバックもすべて同じ考え方です。 |
周昕彤 | 就包括你横板的反手是长胶 | シェイクハンドの粒高も含めて同じです。 |
周昕彤 | 都是一个道理 | すべて同じなんです。 |
周昕彤 | 就你击球的原理都是一样的 | ボールを打つ原理は同じです。 |
周昕彤 | 无论你是什么打法啊 | どんなプレースタイルであろうと。 |
周昕彤 | 就我 | じゃあ、 |
周昕彤 | 你看我拿横板给你刮几个也是一样 | クロスボードで何回か「刮」してみます。 |
周昕彤 | 他都是往侧看到吗 | 横方向に動かすのをみてください。 |
周昕彤 | 都是往侧 | 横方向に |
周昕彤 | 都是往侧的 | 横方向に |
周昕彤 | 对你你往上没有什么用 | 上に持ち上げてもいいことはありません。 |
周昕彤 | 你过去质量又不高 | あなたは以前は質が低かった。(枠外のシェーク粒プレーヤーに説明しているようです。) |
周昕彤 | 然后反而对方还会冲你 | そして、打ち返されてしまう。 |
周昕彤 | 往侧看见了吗 | 横に見えるか? |
周昕彤 | 往侧刮 | 横に擦る |
周昕彤 | 就其实你看他跟我直板是一个道理 | 彼や私がペンホルダーを使っているのは横に動かす動きがやりやすいからなんです。 |
周昕彤 | 手腕要发力 | 手首の力は必要です。 |
周昕彤 | 手指和手腕都要发力 | 指と手首の力を入れる必要があります。 |
周昕彤 | 但是你不要就是发力的时候就特别甩 | でも、腕がぶれるのだけは避けなくてはいけません。 |
周昕彤 | 不要不要甩 | ラケットがぶれてはいけない。 |
周昕彤 | 就是一定要固定住 | スイングの方向を固定する必要があります。 |
周昕彤 | 就是顶着一下 | ちょっと我慢して。 |
周昕彤 | 就是你后面的手指头往前顶一下 | フォロースルーは後ろの指が前を向いた状態です。 |
周昕彤 | 嗯就是发力要集中要有突然性嗯 | まあ、集中力と突発性が大事なんです。 |
周昕彤 | 不要甩啊不要那么甩 | とにかくラケットをブレさせてはいけません。 |
周昕彤 | 你一甩他那个击球部位就就不固定了 | 揺さぶるとボールをつかめなくなってしまいます。 |
周昕彤 | 那你自然就刮 | そうするとランダムにボールを擦ってしまい、 |
周昕彤 | 就不定就就就就刮到哪去了 | ボールがどう飛ぶかわからなくなってしまいます。 |
周昕彤 | 就一定要固定住然后这一下 | なので、ある程度動きを固定する必要があります。 |
周昕彤 | 对你就是击球这一下使劲 | その通り、ボールを強く打った後 |
周昕彤 | 然后就不要再再晃来晃去了 | そして、腕を動かすのをやめます。 |
周昕彤 | 对像像像 | そうそう、そうそう。 |
周昕彤 | 夫哥现在给我发的都是 | 夫は今、この位置にボールを送ってくれている。 |
周昕彤 | 比较合位置的球 | なので、このポジションでボールを打つことができます。 |
周昕彤 | 就比如说长了不合位置的时候 | ボールの落下点が変わった場合には |
周昕彤 | 首先你们脚要动 | まずは足を動かさなくていけません。 |
周昕彤 | 就是 | たとえば |
周昕彤 | 就是有好多打长胶是因为他不想动 | 動きたくないから粒高ラバーを選ぶ人はたくさんいます。 |
周昕彤 | 所以他打了长胶 | たしかに粒高プレイヤーは |
周昕彤 | 他站着就就这样就就能贏球 | 立っているだけでボールを返球することができます。 |
周昕彤 | 但是其实脚底下要动 | しかし、実際に足を動かさなくてはいけないのです。 |
周昕彤 | 因为你所有的球 | なぜなら、粒高で返球するボールは |
周昕彤 | 如果脚下位置不合适的话 | 足が正しい位置にない場合 |
周昕彤 | 那么你手上这个球就不是最佳的位置 | ベストポジションで返球しないと良いボールが出せません。 |
周昕彤 | 就比如说他再长一点的时候 | もう少し長いボールが来た場合、 |
周昕彤 | 你就往往后退一点 | すこし下がる必要があります。 |
周昕彤 | 往后退一点你看这球又快又长的时候 | ボールが速くて長いときは、少し下がって返球します。 |
周昕彤 | 我就往侧使劲 | そして横にスイングします。 |
周昕彤 | 对往侧使劲 | 横に押し出します。 |
周昕彤 | 对吧我也不会我也不会说 | わかりましたか? |
周昕彤 | 会下网会怎么样 | ネットから離れたらどうなるでしょうか? |
周昕彤 | 往侧使劲啊这个大家一定要注意啊 | 横方向へのスイング、これは誰もが注意しなければならないことです。 |
方博 | 哎那那正手发力也是这个原理 | フォアハンドも同じ原理でしたね。 |
方博 | 大家听好了 | 皆さん、聞いてください。 |
方博 | 这个正手啊包括反手啊这种发力啊 | フォアハンド、バックハンドも含めて、こういうことなんです。 |
方博 | 其实都是往侧带发力啊 | 実は、横方向のスライドをパワーアップさせることが重要なんです。 |
方博 | 啊不是不是直来直去的 | ボールの軌道とスイング方向が一致しないのです。 |
方博 | 嗯那个有网友问你手腕要发力吗 | そういえば、手首に力を入れる必要があるかと聞かれましたね。 |
方博 | 呃手腕要发力啊 | 手首は力を入れないといけない。 |
方博 | 但是不要不建议大家就是不要 | ただし、手首に力をいれるだけではない。 |
方博 | 是不是触球以后就不要动了 | ボールに触ったら動きを止めるんですか? |
方博 | 大家击球以后啊 | ボールを打った後。 |
方博 | 后后面这个3根手指头就要绷住了 | 奥の3本の指は張った状態になります。 |
方博 | 不要手腕乱晃啊 | 手首はひねらない |
方博 | 乱晃的话这球就不一定飘哪去了 | そうすればスイングを大きくしても振り回してもボールがオーバーしなくなるのですね。 |
投稿者プロフィール
-
ザ・ゆとり世代。
趣味は卓球と漫画です。
ペン粒を使い続けて20年。今まで大した実績はありませんが、70代で全国大会出れるように頑張ります!
卓球以外にも仕事や趣味など身の回りのことを書いて行こうと思います。
コメント